急求翻译成罗马音
A: おはようございます。
O ha yoo go za i ma su.
B: おはようございます。
O ha yoo go za i ma su.
A: もうすぐ ふゆやすみですね。李さん、ふるさとへかえりますか。
Moo su gu fu yu ya su mi de su ne. Ri san, fu ru sa to e ka e ri ma su ka?
B: じつは いままで ずっと このまちに すんでいますから、かえりませんね。张さんは?
Ji tsu wa i ma ma de zu tto ko no ma chi ni sun de i ma su ka ra, ka e ri ma sen ne. Choo san wa?
A: わたしのふるさとは北京です。
Wa ta shi no fu ru sa to wa Pe Kin de su.
B: 北京ですか。いいところですね。
Pe Kin de su ka! I i to ko ro de su ne!
A: ありがとうございます。 北京にいったことがありますか。
A ri ga too go za i ma su. Pe Kin ni i tta ko to ga a ri ma su ka?
B: はい、こどものとき りょうしんといっしょにいきました。あのときから、北京がすきになりました。
Ha i, ko do mo no to ki ryoo shin to i ssho ni i ki ma shi ta. A no to ki ka ra, Pe Kin ga su ki ni na ri ma shi ta.
A: そうですか。わたしはもう2年ぐらい ふるさとへかえりませんでした。
Soo de su ka! Wa ta shi wa moo ni nen gu ra i fu ru sa to e ka e ri ma sen de shi ta.
B: もうすぐ おしょうがつですね。张さん、ふるさとへかえることができますよね。
Moo su gu o shoo ga tsu de su ne. Choo san, fu ru sa to e ka e ru ko to ga de ki ma su yo ne.
A: そうですね。おもうと たのしいですね。
Soo de su ne. O moo to ta no shi i de su ne.
B: はい、かぞくもよろしくつたえますよ。
Ha i, ka zo ku mo yo ro shi ku tsu ta e ma su yo.
A: はい、ありがとうございます。
Ha i, a ri ga too go za i ma su.
B: あっ、じゅぎょうのじかんです。
Ah, ju gyoo no ji kan de su.
A: はい、また あとで。
Ha i, ma to a to de.
B: はい、じゃね。
Ha i, ja ne.
【请仔细辨别细节问题!】
多重随机标签